粵僑新活力,喜迎二十大 ‖《粵菜師傅·四海同享》帶你走進《客味天下》

時間: 2022-09-29 15:00:46 來源: 廣東省僑辦、廣東國際頻道
【打印】 【字體:

  


  盛一塊客家釀豆腐,鮮嫩溫厚,提斗內斂于腹中的山河丘壑。


  A piece of Hakka Stuffed Tofu evokes people’s nostalgia for hometown which is seldom spoken out.  圖片

  燉一盅平遠娘酒雞,醇香甘甜,牽絲深埋于心底的脈脈溫情。

  A bowl of Hakka Mother Wine Chicken arouses people’s homesickness buried deep in their hearts.  圖片

  拌一碗梅州凈腌面,素簡質樸,承接重現于眼前的鳩車竹馬。

  A bowl of Meizhou-style Lard Oil Noodles recalls people’s memories of the hometown.  圖片



  為深入開展“粵僑新活力,喜迎二十大”系列活動,廣東省人民政府僑務辦公室、廣東廣播電視臺聯合攝制《粵菜師傅·四海同享》系列專題片。

  To carry out the campaign of "Guangdong Overseas Chinese Release New Vitality and Welcome the 20th National Congress of CPC", the Overseas Chinese Affairs Office of the People's Government of Guangdong Province and Guangdong Radio and Television jointly produced a series of feature films entitled "The Cantonese Cuisine Enjoyed All Over the World ".

  第三集《客味天下》從一面秉承祖居地傳統技藝,一面容納遷至地風俗習慣的角度,來展現客家人和客家菜以其極強的適應力創造了令人難忘的飲食文化。

  The third episode "Hakka Cuisine" shows how the Hakka people and Hakka cuisine create an unforgettable food culture with their great adaptability developed by adhering to the traditional cooking skills of their ancestral homeland while accommodating to the customs of the places they have moved to.

  遠在毛里求斯的華僑侯偉俊,在釀豆腐之中加入毛里求斯的新鮮海魚,正如客家的“釀”文化,兼容并蓄中西合璧,孕他味于己內,成就新風味。

  Hou Weijun, an oversea Chinese in Mauritius, innovates a new flavor of stuffed tofu by adding in fresh marine fish from Mauritius , which is in line with the Hakka culture of “stuffing”, meaning inclusiveness, tolerance and openness. 圖片

  從小折服于娘酒雞的泰國僑胞李菊芳,將娘酒的至醇之味帶到泰國,把對故土的深情播撒至海外,在僑胞間相互分享,聊以慰藉。

  Li Jufang, a Hakka escendant in Thailand who loves Mother Wine Chicken, brings the delicacy to Thailand to express her deep love for the homeland and share with other overseas Chinese to relive their homesickness.  圖片

  友姐腌面創始人鄭友環對腌面品質始終如一的追求感染了80后年輕人朱浩,在保留本真的同時引入現代科技的便利,讓純正的客家風味遠銷東南亞。

  Haunted by homesickness and inspired by Zheng Youhuan’s constant pursuit of tasty Hakka Lard Oil Noodles, Zhu Hao, born in 1980s, utilizes modern technologies while keeping the natural flavor of the Lard Oil Noodles, to popularize the authentic Hakka cuisine in Southeast Asia.  圖片

  客家人以和為貴、順應自然、飲食與養生并舉的大愛與智慧,早已成為一封極富吸引力的邀請函,讓世界為中華傳統文化駐足。

  The philosophy of the generous and wise Hakka people, which values harmony, follows the laws of nature and a healthy diet, has long been an attractive calling card for the world to learn more about traditional Chinese culture.  圖片


欧美日韩一区二区综合另类,蕾丝视频色版网站在线观看,精品久久久久久久久久岛国,日本AⅤ深夜私人噜噜噜视频
午夜国产人成视频 | 日本高清一本大道不卡视频 | 亚洲欧洲日产韩国夜夜高潮 | 亚洲一本在线视频 | 又色又爽又高潮的视频日本 | 色88久久久久高潮综合影院 |