陽江市位于廣東省西南部
Yangjiang City is located
in the southwest
of Guangdong Province
背山面海
facing the sea, with mountains behind
漠陽江自北向南匯入南海
The Moyang River flows
into the South China Sea
from north to south
這里的資源得天獨厚
This land is blessed with
abundant resources
天然食材優質豐富
and the natural ingredients are
of high quality and rich
歷經千年傳承、歲月沉淀的特色美食
The cuisine
passed down and precipitated
for thousands of years
形成了漠陽大地獨有的味道
has shaped the unique flavour
of Yangjiang
美食是鄉愁最好的慰藉
Food is the best consolation
for homesickness
對于遠方游子而言
For the people faraway hometown
每一道美食都蘊含著
對故土的深深依戀
every dish embodies a great attachment
to their hometown
為更好地弘揚陽江美食文化,令海外和港澳臺鄉親回憶鄉情鄉味,由廣東省人民政府僑務辦公室指導,陽江市僑務局主辦,陽江日報社承辦,并邀請嚴朝佳、陳德平、張觀允三位粵菜名廚大師獻技,傾力打造《粵菜師傅·四海同享之漠陽味道》專題片,帶你走進年輕而又神奇的濱海城市——陽江,讓你領略舌尖上的漠陽味道,感悟一份獨特的風土民情,珍藏一份醇厚的家鄉記憶。
Under the guidance of the Overseas Chinese Affairs Office of the People's Government of Guangdong Province, directed by Yangjiang Municipal Bureau of Overseas Chinese Affairs, and hosted by Yangjiang Daily, a feature film " The Cantonese Cuisine Enjoyed All Over the World—— The Flavour of Yangjiang " was created with the hope of better carrying forward Yangjiang cuisine culture and activating memories of Yangjiang flavour and the homesick of the folks residing in Hong Kong, Macao, Taiwan and foreign countries. Three famous Cantonese chefs, Yan Chaojia, Chen Deping, and Zhang Guanyun, were invited to exhibit their exquisite culinary skill in this film. We hope that the film will lead you step into Yangjiang, a young and magical coastal city, and have a profound understanding of the unique local customs and cherish a mellow memory of your hometown while enjoying the flavour of Yangjiang on the tip of your tongue.
祝大家新年快樂!